02 de setembre 2006

Rigola adaptarà al teatre la novel·la «2666» de Bolaño


26 d'agost de 2006
Berlín
+ Àlex Rigola, en una imatge recent. / Foto: ALBERTO ESTÉVEZ
El director del Teatre Lliure, Àlex Rigola, té previst adaptar la novel·la 2666 de l'escriptor i poeta xilè Roberto Bolaño, mort l'estiu del 2003 a Barcelona. Rigola ha comprat els drets de la novel·la a la vídua de l'autor i treballa amb el periodista Pablo Ley en l'adaptació teatral de l'obra pòstuma del narrador.
El director del Teatre Lliure va explicar que per poder resumir «les 1.600 pàgines de 2666 en dues hores de funció» ha de «dissecar tot el que volia dir l'autor, construir una columna vertebral i buscar el camí per explicar-la» a l'espectador.
La novel·la 2666, publicada per Anagrama, agrupa un conjunt de cinc parts que el mateix autor volia publicar per separat. Una es centra en el cas de les maquiladoras assassinades a l'estat de Sonora, a Mèxic, a través de la investigació que du a terme un periodista nord-americà. La primera la protagonitzen quatre estudiosos de l'obra d'Archimboldi, un misteriós escriptor d'origen alemany que reapareix en el darrer apartat de la novel·la.
Rigola es troba a la capital alemanya, on ha presentat la seva versió de Santa Joana dels Escorxadors en el Festival Brecht, que aquest any commemora el cinquantè aniversari de la mort del dramaturg alemany. L'obra es va estrenar dijous en català i amb subtítols en alemany al Berliner Ensembler, el teatre que va dirigir Brecht. El director del Lliure va rebre per aquesta posada en escena el premi per a joves directors del Festival de Salzburg 2004.