
17 de març de 2007
Els 700 espectadors de l'Opernhaus de la ciutat saxona queden convençuts del nou muntatge del musical
Oriol Serra
L'estrena alemanya del musical Mar i cel de la companyia Dagoll Dagom va rebre una acollida entusiasta per part del públic que va omplir ahir a la nit l'Opernhaus de la ciutat de Halle, a l'Estat federat de Saxònia-Anhalt, a l'est d'Alemanya. Prop de 700 persones, algunes procedents de Catalunya, van presenciar les dues hores i tres quarts de durada de l'adaptació alemanya del que ja és el musical català més internacional de tots els temps.
Entre el públic hi havia una bona representació de Dagoll Dagom. El director de la companyia, Joan Lluís Bozzo, va manifestar la seva alegria en declaracions a l'AVUI i va assegurar que "l'acollida ha estat molt bona". Bozzo va apuntar que el públic "s'ha posat dret i ha aplaudit moltíssim". Pel director teatral va "quedar molt clar" que el protagonista de l'obra, l'actor Jan Amman, que interpreta el personatge de Saïd, el capità del vaixell pirata a Mar i cel, és una "superestrella".
Certament, el duet format per Amman i Sara Fonseca -aquesta en el paper de Blanca- va captivar el públic al final de cada acte. El compositor musical, Albert Guinovart, estava "molt nerviós" durant la mitja part, segons va dir a aquest diari. Guinovart, que fa més d'una setmana que és a Alemanya supervisant els assajos, va mostrar-se alleugerit un cop finalitzada la representació perquè "havia patit molt" ja que els músics no eren els titulars, ja que molts d'aquests tenien funció en una altra sala amb obres de Mahler.
Oriol Serra
L'estrena alemanya del musical Mar i cel de la companyia Dagoll Dagom va rebre una acollida entusiasta per part del públic que va omplir ahir a la nit l'Opernhaus de la ciutat de Halle, a l'Estat federat de Saxònia-Anhalt, a l'est d'Alemanya. Prop de 700 persones, algunes procedents de Catalunya, van presenciar les dues hores i tres quarts de durada de l'adaptació alemanya del que ja és el musical català més internacional de tots els temps.
Entre el públic hi havia una bona representació de Dagoll Dagom. El director de la companyia, Joan Lluís Bozzo, va manifestar la seva alegria en declaracions a l'AVUI i va assegurar que "l'acollida ha estat molt bona". Bozzo va apuntar que el públic "s'ha posat dret i ha aplaudit moltíssim". Pel director teatral va "quedar molt clar" que el protagonista de l'obra, l'actor Jan Amman, que interpreta el personatge de Saïd, el capità del vaixell pirata a Mar i cel, és una "superestrella".
Certament, el duet format per Amman i Sara Fonseca -aquesta en el paper de Blanca- va captivar el públic al final de cada acte. El compositor musical, Albert Guinovart, estava "molt nerviós" durant la mitja part, segons va dir a aquest diari. Guinovart, que fa més d'una setmana que és a Alemanya supervisant els assajos, va mostrar-se alleugerit un cop finalitzada la representació perquè "havia patit molt" ja que els músics no eren els titulars, ja que molts d'aquests tenien funció en una altra sala amb obres de Mahler.
Crítica dividida
L'escenografia del Mar i cel alemany, dirigit per Harmut H. Forche, compta amb un vaixell que en algunes ocasions s'arriba a partir en tres parts diferents i que es belluga sobre si mateix per l'escenari. El moment àlgid de la història, quan els pirates entonen el conegut "Les veles s'inflaran", culmina amb la proa de la nau apuntant al públic i situant-se pràcticament a les primeres fileres de la platea.
Entre la crítica especialitzada autòctona -un servidor n'estava envoltat- hi havia opinions per a tots els gustos. Mentre que Dieter David Scholz, crític habitual de la radiotelevisió pública regional, MDR, assegurava que Espanya és un país de sarsuela i no de musicals i deia que estava "molt decebut", la periodista freelance, Nikola Gramm, assegurava que havia vist una de les millors interpretacions d'Amman i Fonseca. Recordem que els dos actors han protagonitzat musicals d'èxit a Alemanya com Evita, Hair, Cabaret o Ludwig. Aquest últim va catapultar Jan Ammann a l'estrellat del gènere en aquest país.
L'escenografia del Mar i cel alemany, dirigit per Harmut H. Forche, compta amb un vaixell que en algunes ocasions s'arriba a partir en tres parts diferents i que es belluga sobre si mateix per l'escenari. El moment àlgid de la història, quan els pirates entonen el conegut "Les veles s'inflaran", culmina amb la proa de la nau apuntant al públic i situant-se pràcticament a les primeres fileres de la platea.
Entre la crítica especialitzada autòctona -un servidor n'estava envoltat- hi havia opinions per a tots els gustos. Mentre que Dieter David Scholz, crític habitual de la radiotelevisió pública regional, MDR, assegurava que Espanya és un país de sarsuela i no de musicals i deia que estava "molt decebut", la periodista freelance, Nikola Gramm, assegurava que havia vist una de les millors interpretacions d'Amman i Fonseca. Recordem que els dos actors han protagonitzat musicals d'èxit a Alemanya com Evita, Hair, Cabaret o Ludwig. Aquest últim va catapultar Jan Ammann a l'estrellat del gènere en aquest país.
Recomanacions
Pocs dies abans de l'estrena de Der Himmel und das Meer -traducció a l'alemany de Mar i cel- els escenògrafs van decidir esborrar un passatge de l'Alcorà inscrit a l'eslora del vaixell per "recomanació de dos islamistes de la universitat de Halle", segons apuntava un membre de Dagoll Dagom que va preferir quedar en l'anonimat.
En qualsevol cas, la temàtica de Mar i cel està de plena actualitat en un moment en què els conflictes interreligiosos estan a l'ordre del dia a tot el món. Precisament a Berlín -150 quilòmetres al nord-est de Halle- la Deutsche Oper va haver de suspendre temporalment la representació de l'Idomeneu de Mozart per "presumptes" amenaces relacionades amb l'integrisme religiós. Segons Bozzo, "si Mar i cel pot ofendre una de les dues parts, aquesta és la cristiana".
© Diari AVUI - Corporació Catalana de Comunicació SL
Pocs dies abans de l'estrena de Der Himmel und das Meer -traducció a l'alemany de Mar i cel- els escenògrafs van decidir esborrar un passatge de l'Alcorà inscrit a l'eslora del vaixell per "recomanació de dos islamistes de la universitat de Halle", segons apuntava un membre de Dagoll Dagom que va preferir quedar en l'anonimat.
En qualsevol cas, la temàtica de Mar i cel està de plena actualitat en un moment en què els conflictes interreligiosos estan a l'ordre del dia a tot el món. Precisament a Berlín -150 quilòmetres al nord-est de Halle- la Deutsche Oper va haver de suspendre temporalment la representació de l'Idomeneu de Mozart per "presumptes" amenaces relacionades amb l'integrisme religiós. Segons Bozzo, "si Mar i cel pot ofendre una de les dues parts, aquesta és la cristiana".
© Diari AVUI - Corporació Catalana de Comunicació SL
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada